See majusculite on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "minusculite" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ite", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de majuscule, avec le suffixe -ite." ], "forms": [ { "form": "majusculites", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ma.ʒys.ky.lit\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la typographie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "SteveBergeron, « Majusculite aigüe », La Tribune sur La Presse.ca, 23 avril 2010", "text": "Vous remarquerez aussi l’obsession du peintre pour les majuscules. C’est la majusculite aigüe. Ceux qui en souffrent en mettent partout." }, { "text": "Selon l’excellente formule de Tertius, le redoutable censeur-grammairien du Journal des tribunaux, “la minuscule est la règle, la majuscule l’exception”. Il faut dès lors éviter de verser dans la “majusculite”. L’usage inconsidéré des majuscules rend un texte moins clair et disperse l’attention du lecteur. — (Léon Ingber (dir.), Philippe Dusart, Françoise Leurquin-De Visscher, Philipe Quertainmont, Michaël Masset, Guide des citations, références et abréviations juridiques, 4ᵉ édition, Bruxelles : Kluwer, 2002, page 7)" }, { "ref": "GérardLosson, « L’emploi des capitales, des majuscules et des minuscules dans les actes établis dans les neuf langues officielles des institutions communautaires », Terminologie et Traduction, numéro 1-1992, page 169", "text": "C’est pour circonscrire les méfaits de la «majusculite», au moins dans les actes officiels, que le formulaire des actes du Conseil a édicté un certain nombre de règles minimales." } ], "glosses": [ "Abus des majuscules, usage des majuscules excédant celui préconisé par les règles usuelles de typographie ou d’orthographe." ], "id": "fr-majusculite-fr-noun-EhAtn23N", "topics": [ "typography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.ʒys.ky.lit\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-majusculite.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-majusculite.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-majusculite.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-majusculite.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-majusculite.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-majusculite.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "majusculitis" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "mayusculismo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "mayusculitis" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "maiuscolite" } ], "word": "majusculite" }
{ "antonyms": [ { "word": "minusculite" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ite", "Noms communs en français", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de majuscule, avec le suffixe -ite." ], "forms": [ { "form": "majusculites", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ma.ʒys.ky.lit\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la typographie" ], "examples": [ { "ref": "SteveBergeron, « Majusculite aigüe », La Tribune sur La Presse.ca, 23 avril 2010", "text": "Vous remarquerez aussi l’obsession du peintre pour les majuscules. C’est la majusculite aigüe. Ceux qui en souffrent en mettent partout." }, { "text": "Selon l’excellente formule de Tertius, le redoutable censeur-grammairien du Journal des tribunaux, “la minuscule est la règle, la majuscule l’exception”. Il faut dès lors éviter de verser dans la “majusculite”. L’usage inconsidéré des majuscules rend un texte moins clair et disperse l’attention du lecteur. — (Léon Ingber (dir.), Philippe Dusart, Françoise Leurquin-De Visscher, Philipe Quertainmont, Michaël Masset, Guide des citations, références et abréviations juridiques, 4ᵉ édition, Bruxelles : Kluwer, 2002, page 7)" }, { "ref": "GérardLosson, « L’emploi des capitales, des majuscules et des minuscules dans les actes établis dans les neuf langues officielles des institutions communautaires », Terminologie et Traduction, numéro 1-1992, page 169", "text": "C’est pour circonscrire les méfaits de la «majusculite», au moins dans les actes officiels, que le formulaire des actes du Conseil a édicté un certain nombre de règles minimales." } ], "glosses": [ "Abus des majuscules, usage des majuscules excédant celui préconisé par les règles usuelles de typographie ou d’orthographe." ], "topics": [ "typography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.ʒys.ky.lit\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-majusculite.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-majusculite.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-majusculite.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-majusculite.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-majusculite.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-majusculite.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "majusculitis" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "mayusculismo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "mayusculitis" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "maiuscolite" } ], "word": "majusculite" }
Download raw JSONL data for majusculite meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.